杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38845|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
, n  n( {0 I9 j5 T9 j; f4 G1 ]8 G) L

7 _  k( l$ ?" Y$ |( }英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
6 g, y# M7 r0 [. c. D0 i1 P1 E! q- o# j& R
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว , A2 i0 I, o7 S/ U' ~
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
/ f& `7 O* B9 o0 i( a% @- v7 S/ v9 ]We're this close together, just this bit close together,
+ R: ~/ W: a7 z" x* C$ @0 O9 A+ w
+ b% u- b2 v( Iแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 9 e3 @3 v8 |3 \. P! f
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 7 n8 ^5 M2 F* N: @' K
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. + L' W* U/ _3 J; _- H& r" e7 I6 u

5 |" O( s. J6 {เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป   S5 \1 C2 j; X+ L9 b' P  d  Q' X
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai ' m* D0 P  ?8 c0 i3 K* z, ?3 Y
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
5 J+ ~+ y5 O" }
. O0 w+ [% [$ I7 S9 ~1 o( Lไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ; `; ?9 e! t- }7 m9 k" I) `  x/ U5 j" \
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai & e5 \- o& E- u* a* c. f' a
Don't know why, and I never understand that.
! G$ b) ?8 D2 ], k7 Q+ U) X6 ?8 l$ d, i) i1 ^3 z0 D% V  i
6 q' _5 a! k1 l. Z3 ?* n6 A

" Z  @/ x( l# f) h" K' L- U! c1 bคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล & X2 {+ p7 t& o5 Q$ w% u
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 4 t+ ?" Y% `6 s( z% g, h/ {
Just only a inch, but it seems so far.7 n$ S0 B# j$ K7 h

7 O9 H5 B3 c; l8 m" {อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ) w% _: h/ [+ u9 Z$ R  |2 P
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 3 L( H5 d* J/ l4 i# ^% W( m; b; R- L
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
3 o  [2 |9 U7 U- ]9 c' `  s7 M+ u% k6 q" b: y1 C  E
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
, M5 D8 Y" K5 M; P( b- \* `ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai / ^: ~/ X5 Z, Q* ?$ l/ ]- K
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.$ E6 U: l, I4 \7 G( B

; d/ J9 X9 J* b; X! iอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
  o* j  J; C4 D; V3 C9 q8 P1 b# zyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 1 R* B5 L% b9 l, E1 e) F3 |
However close to you, it's like without you.
/ X. y1 ], Z$ C; i4 [3 m$ E0 r1 A7 @% Y9 G( p( U8 C9 o, W9 ]$ h
2 K6 \6 i7 l. g' [1 E/ f
' J* W: T+ L  ]6 B+ d$ O! c0 s) s% f2 y
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
1 J7 m0 ?3 m3 Y. c2 Nyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa / N/ U6 H. |. f
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
) S5 Y: h0 W3 c" f- d3 U8 {8 {8 ~( g* s2 N6 Z$ ?- w- k
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
' g! J- I/ d2 E( R% ?& Myîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai % Z* x5 p4 B* H' k% \7 X1 U
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
; k" Y$ m' ~0 [% \" w# f6 g
. t% P/ y  M% S5 D+ r$ V+ xต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ) A; i; c' Y' O! U3 C# k& a4 `. B
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai , v7 w* c3 D1 P+ p
You wanted to revenge, and to torture me till death, % H1 }0 H* B7 E) u/ a
4 C- N0 d3 H* W7 o7 Y, u6 o/ F
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
- X- k0 }+ d; k6 x" bchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ( D5 o; S7 [: i/ Y
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
, ^1 G8 a" j/ t* G
' [8 C  j2 o2 f/ E9 d4 t& Q: t6 bบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
3 Q, y$ a& @9 o& abòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 5 U. c, k% Q% z
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
- @# }+ G- q0 B/ l" C) ^2 s9 W7 u/ f' n3 B4 {; b
; x2 Q/ l' h& }

) N: J7 d) V5 X; t& k$ ~; e3 T' Iอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
1 V4 g/ a* N3 ]2 t. ]! b* @* Wà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
3 |% o1 w% q0 t7 ~. E- G& pMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
7 A" O9 |& |' C& Y& P5 Q
! Z" v( x$ O1 Z; D8 \" Cหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
' X/ q5 a+ D& x$ @( p* ?* Thàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
0 G; i* \) [# N4 P$ g# HIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good." ~, L1 p- t3 |6 o
7 x- N+ D+ B# ~" N4 A
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม & X" r* \1 h3 h  b
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
- _% t3 \, E% o% b/ @0 N( w, r$ y0 cI only ask to have you to be like the same person as before.0 Y5 e& r( X" b0 t
( N* o$ T1 X" m) o9 T- x1 j- ^5 ]( g, Q
  Y' E! H7 F( D+ g

+ [: l) \* a% x3 c. Z! tอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา $ q/ l5 L! ]% a6 H7 r; B( c/ j4 r. K* b
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa - [: q5 j8 o! t
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
/ V# C6 t* e5 M
1 d, d  @- \. O' x, Mยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ . o' H1 a8 K% Y# z# l( b
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
1 N0 e' h8 s+ D. n' p) u0 jThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.* P3 v1 G# `" @+ I+ _" H( P
/ j3 [7 J, G1 [7 M" L7 N
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย + G) x  a( T, ?7 K
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai & u5 i, H- S  b' J% Q3 l" d
You wanted to revenge, and to torture me till death,
/ h; x$ ~6 n/ C: t' q9 N+ c" S# t& Q1 z/ t
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
1 c8 y2 [8 p. Y, Uchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
5 l2 W  k/ A1 @; z5 aI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.% _7 b& @3 @9 B. F* t" D

5 ~: q0 j. [# X# mบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
/ @% ], ~4 D% L, k8 ^bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
- I$ V  {: b! w1 i6 G( E  c5 @9 hTell me frankly, that you don't love me in just one word,
  i% v1 b% p8 i4 u; G: v5 E: E) X' F8 Z, X& W# m
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 3 F# O$ T+ J. w) o" D' V
ter mâi rák kam dieow gôr por … ; ~- x' F# k1 m+ }1 q6 g/ P
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-30 11:49 , Processed in 0.052254 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表